[PR]子育てママさんへ:3年毎に15万円うけとれる保険?

アジアの動物の鳴き声
ホーム 上へ

 

 

モンゴル以外の国の動物の鳴き声はどうなっているのでしょうか?

「モンゴル語では何ていうの?」

以下の6匹の動物の鳴き声についてお尋ねがありました

 

 

ついでにアジアの4カ国語を調べてみました

 

  

モンゴル語

(ナイマン)

チベット語

(アムド)

ベンガル語 カンボジア語
ワウ ワウ ヴァヴ ヴァヴ ゲウ ゲウ ウッ ウッ
ネコ ミャウ ミャウ マオン マオン ミュー ミュー ミャー ミャー
ヤギ メー バァァ ヴェー メー
おんどり ギゴー クッ コッ コー コケ コッ コー オィ オッ オー
めんどり ゴド ゴド ゴデェードゥ クッ コッ コー コッ コッ コッ コッ コッ コッ
ウサギ(跳ねる様子) ドゥグ ドゥグ

 

 

各国語で鳴くかわいい動物たちに会いたい方は ぜひ

いわむらかずお絵本の丘美術館

●いわむらかずお/エリック・カール絵本原画展●

(11月29日〜2月24日)

に足をお運びください

 

bullet

擬声語については?
bullet

日本語では擬声語・擬態語を文字にする時、「犬はワンワン」「ネコはニャーニャー」と、主要な動物についてはある程度の型が決まっていますよね

bullet

ところがこれらのアジアの国々では、文字化する時にはそれぞれが好きにしていて、決まりがはっきりしていないようです

bullet

みなさんに質問した時も、日本人なら棒読みで「ワンワン」「ニャーニャー」というところを、鳴き声をそっくりまねた音を出そうとなさっていました

 

 

bullet

擬態語については?
bullet

「ウサギがぴょんぴょんはねる」なんていう言い方は、これらのアジアの国ではあまりしないようです

bullet

代わりに「はねる」を別の言葉で説明するようです

 

 

一概には言えませんが。。。

 

日本ほど擬声語に特定の型が決まっていない

擬態語はあまり発達していない

 

という印象を受けました

 

逆に日本でこれほどはっきり擬声・擬態が文字化された年代・理由などを調べる必要がありそうですね

 

 

 

 モーJr ふりだしへもどる          (最終更新日  2001/12/5)


[PR]三井住友海上きらめき生命:医療保険のご案内と資料請求はこちらから